
Wielka Orkiestra Świątecznej Pomocy
2026

Fields of viscous white paint smear and crack upon the canvas. Connecting them are wild drips and splashes of paint. Their shape is accentuated against a blackened background and deep tones of gold.
A labyrinthian maze emerges from the layers of organic marks. The abstracted sight feels sporadic and unplanned but embodies an infectious energy. It is the intangible nature of action made manifest.

Pola lepkiej białej farby rozmazują się
i pękają na płótnie. Łączą je dzikie krople i plamy farby. Ich kształt podkreślony jest na poczerniałym tle i głębokich tonach złota. Z warstw organicznych śladów wyłania się labirynt .
Wyabstrahowany widok wydaje się sporadyczny i nieplanowany,
ale ucieleśnia zaraźliwą energię.
Jest to nieuchwytna natura ukazanego działania.
"Rough" painting
20x30cm

While we have a deep fascination with the pristine and the smooth, there is something endlessly alluring about a surface that is rough. Here, the fluid strokes of paint give way to a porous exterior. The golden shimmers begin to fade in favor of cavernous openings that reveal the blackness within. Deteriorating before our eyes, the entirety of the piece becomes consumed. Nonetheless, each imperfection shows the splendor that can exist in both the light and the dark.
Choć fascynuje nas nieskazitelne i gładkie wykończenie, jest coś nieskończenie pociągającego w szorstkiej powierzchni. Tutaj płynne pociągnięcia farby ustępują miejsca porowatej powierzchni zewnętrznej. Złote połyski zaczynają blaknąć na rzecz przepastnych otworów, które odsłaniają wewnętrzną czerń. Pogarszający się na naszych oczach, całość ulega zniszczeniu. Niemniej jednak każda niedoskonałość ukazuje blask, który może istnieć zarówno w świetle, jak i w ciemności.